jueves, 7 de agosto de 2008

And she’s buying a stairway to heaven





Stairway to heaven
There’s a lady who’s sure
all that glitters is gold
and she’s buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows,
if the stores are all closed,
with a word she can get what she came for.
And she’s buying a stairway to heaven.

There’s a sign on the wall,
but she wants to be sure,
‘cause you know sometimes
words have two meanings.
In a tree by the brook,
there’s a songbird who sings.
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Makes me wonder.

There’s a feeling I get
when I look to the west
and my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen
rings of smoke through the trees
and the voices of those who stand looking.
Makes me wonder.
Really makes me wonder.

And it’s whispered that soon,
If we all call the tune,
then the piper¹ will lead us to reason.
And a new day will dawn
for those who stand long.
And the forests will echo with laughter

If there’s a bustle in your hedgerow,
don’t be alarmed now,
it’s just a spring clean for the may-queen.
Yes, there are two paths you can go by,
but in the long run,
there’s still time to change the road you’re on.
And it makes me wonder

Your head is humming and it won’t go.
In case you don’t know,
the piper’s calling you to join him.
Dear lady, can you hear the wind blow?
And did you know
your stairway lies on the whispering wind?

And as we wind on down the road,
our shadows taller than our soul,
there walks a lady we all know
who shines white light and wants to show
how everything still turns to gold.
And if you listen very hard,
the tune will come to you at last.
When all are one and one is all.
To be a rock and not to roll

And she’s buying a stairway to heaven.



Escalera al cielo
Hay una dama que está segura
de que todo lo que reluce es oro
y va a comprar una escalera al cielo.
Cuando llegue allí ella sabe,
si las tiendas están cerradas,
que con una palabra puede conseguir a lo que venía.
Y va a comprar una escalera al cielo.

Hay un letrero en la pared,
pero quiere estar segura,
porque ya se sabe que a veces
las palabras tienen un doble significado.
En un árbol junto al arroyo
hay una pájaro que canta.
A veces nuestros pensamientos son dudosos.
Me hace pensar.

Siento una cierta sensación
cuando miro hacia el oeste
y mi espíritu grita por irse.
En mis pensamientos he visto
anillos de humo entre los árboles
y las voces de los que se quedan mirando.
Me hace pensar.
De verdad, me hace pensar.

Y se murmura que pronto,
si todos llevamos la batuta,
el flautista nos conducirá a la razón.
Y amanecerá un nuevo día
para los que resistan.
Y en los bosques resonarán las risas.

Si hay alboroto en tu cercado
no te inquietes,
sólo es una limpieza a fondo para la reina de mayo.
Sí, hay dos sendas que se pueden seguir,
pero a la larga
aún se está a tiempo de cambiar de camino.
Y eso me hace pensar.

Tienes la cabeza aturdida y no funcionará.
Por si no lo sabías,
el flautista te llama para que te unas a él.
Querida dama, ¿oyes soplar al viento?
¿Y sabías
que tu escalera está en el susurrante viento?

Y mientras serpenteamos por el camino,
nuestras sombras más altas que nuestra alma,
por ahí anda una dama a la que todos conocemos
que irradia luz blanca y quiere enseñar
cómo todo aún se convierte en oro.
Y si escuchas atentamente,
la melodía te llegará al final.
Cuando todo sea uno y uno sea todo.
Ser una roca y no rodar.

Y va a comprar una escalera al cielo.

lunes, 24 de diciembre de 2007



ANNA - THE BEATLES

Anna
You come and ask me, girl
To set you free, girl
You say he loves you more than me
So I will set you free
Go with him
Go with him

Anna
Girl, before you go now
I want you to know, now
That I still love you so
But if he loves you mo'
Go with him

All of my life
I've been searchin' for a girl
To love me like I love you
But every girl I've ever had
Breaks my heart and leaves my sad
What am I, what am I supposed to do

Anna
Just one more thing, girl
You give back your ring to me
And I will set you free
Go with him

All of my life
I've been searchin' for a girl
To love me like I love you
But every girl I've ever had
Breaks my heart and leaves my sad
What am I, what am I supposed to do

Anna
Just one more thing, girl
You give back your ring to me
And I will set you free
Go with him
Go with him
Anna
Me vienes y me pides
Que te deje libre
Dices que el te quiere más que yo
Entonces te dejare ir
Vete con él
Vete con él

Anna
Nena antes que vayas
Quiero que sepas ahora
Que yo aun te quiero
Pero si el te quiere más
Vete con él

Toda mi vida
He esperado encontrar una chica
Que me ame como yo te amo a ti
Pero si cada chica que tenido
Me rompe el corazón y me deja triste
¿Qué es lo que debo hacer?

Anna
Una cosa más, nena
Devuélveme tu anillo
Y te dejaré ir
Vete con él

Toda mi vida
He esperado encontrar una chica
Que me ame como yo te amo a ti
Pero si cada chica que tenido
Me rompe el corazon y me deja triste
¿Qué es lo que debo hacer?

Anna
Una cosa más, nena
Devuélveme tu anillo
Y te dejaré ir
Vete con él
Vete con él

martes, 13 de noviembre de 2007




Radiohead - Creep

When you were here before
Couldn't look you in the eye
You're just like an angel
Your skin makes me cry
You float like a feather
In a beautiful world
And I wish I was special
You're so fuckin' special

But I'm a creep, I'm a weirdo.
What the hell am I doing here?
I don't belong here.

I don't care if it hurts
I want to have control
I want a perfect body
I want a perfect soul
I want you to notice
When I'm not around
You're so fuckin' special
I wish I was special

But I'm a creep, I'm a weirdo.
What the hell am I doing here?
I don't belong here.

She's running out again,
She's running out
She's run run run running out...

Whatever makes you happy
Whatever you want
You're so fuckin' special
I wish I was special...

But I'm a creep, I'm a weirdo,
What the hell am I doing here?
I don't belong here.
I don't belong here.


Radiohead - Desgraciado

Cuando estuviste aquí antes
No te podía ver a los ojos
Eres como un ángel
Tu piel me vuelve loco
Tu flotas como una pluma
En un mundo hermoso
Y yo desearía ser especial
Tu eres tan malditamente especial

Pero yo soy un desgraciado, soy un bicho raro
¿Qué diablos estoy haciendo aquí?
No pertenezco aquí

No me importa si hiere
Quiero tener control
Quiero un cuerpo perfecto
Quiero un alma perfecta
Quiero que te des cuenta
Cuando no estoy alrededor
Tu eres tan malditamente especial
Yo desearía ser especial

Pero yo soy un desgraciado, soy un bicho raro
¿Qué diablos estoy haciendo aquí?
No pertenezco aquí

Ella está huyendo nuevamente
Ella está huyendo
Ella está está está huyendo

Lo que sea que te haga feliz
Lo que sea que quieras
Tu eres tan malditamente especial
Yo desearía ser especial

Pero yo soy un desgraciado, soy un bicho raro
¿Qué diablos estoy haciendo aquí?
No pertenezco aquí
No pertenezco aquí





Guns N' Roses - So fine

How could she look so fine?
How could it be she might be mine?
How could she be so cool?
I've been taken for a fool so many times

It's a story of a man
Who works as hard as he can
Just to be a man who stands on his own
But the book always burns
As the story takes it turn
An leaves a broken man
How could she be so cool
How could she be so fine
I owe a favor to a friend
My friends they always come through for me
Yeah

It's a story of a man
Who works as hard as he can
Just to be a man who stands on his own
But the book always burns
As the story takes it turn
An leaves a broken man
If you could only live my life
You could see the difference you make to me
To me

I'd look right up at night
And all I'd see was darkness
Now I see the stars alright
I wanna reach right up and grab one for you
When the lights went down in your house
Yeah that made me happy
The sweat I make for you
Yeah...I think you know where that comes from

Well I'd look right up at night
And all I'd see was darkness
Now I see the stars alright
I wanna reach right up and grab one for you
When the lights went down in your house
Yeah that made me happy
The sweat I make for you
I think you know where that comes from

How could she look so good(So good)
How could she be so fine
How could she be so cool
How could it be she might be mine


Guns N' Roses - Tan bien

Como es que puede verse tan bien
Como puede ser posible que sea mía
Como es que puede ser tan cool
He sido tomado por un tonto demasiadas veces

Es la historia de un hombre
Que trabaja tan duro como puede
Solo para ser un hombre independiente
Pero el libro siempre se quema
Y la historia da un giro
Y deja un hombre quebrado
Como es que puede ser tan cool
Como es que puede estar tan bien
Le debo un favor a un amigo
Mis amigos siempre están apoyándome
Si

Es la historia de un hombre
Que trabaja tan duro como puede
Solo para ser un hombre independiente
Pero el libro siempre se quema
Y la historia da un giro
Y deja un hombre quebrado
Si tan solo pudieses vivir mi vida
Podrías ver la diferencia que tú haces en mí
En mí

Mire hacia arriba por la noche
Y todo lo que vi fue oscuridad
Ahora veo las estrellas tan bien
Quiero extender la mano y atrapar una para ti
Cuando las luces se apaguen en tu casa
Si, eso me hace feliz
El sudor, que sudo por ti
Si…supongo que sabes por que es

Bueno, mire hacia arriba por la noche
Y todo lo que vi fue oscuridad
Ahora veo las estrellas tan bien
Quiero estirar la mano y atrapar una para ti
Cuando las luces se apaguen en tu casa
Si, eso me hace feliz
El sudor que sudo por ti
supongo que sabes por que es

Como es que puede verse tan bien (tan bien)
Como es que puede estar tan bien
Como es que puede ser tan cool
Como puede ser posible que sea mía

domingo, 4 de noviembre de 2007

November rain

Una cancion deliciosa... una gran letra una gran melodia la voz de axl estremece... comparable con otras grandes canciones similares como "starway to heaven" y "Bohemian rapsody"... disfrutenla... una gran cancion de amor




Guns N' Roses - November rain

When I look into your eyes
I can see a love restrained
But darlin' when I hold you
Don't you know I feel the same

'Cause nothin' lasts forever
And we both know hearts can change
And it's hard to hold a candle
In the cold November rain

We've been through this auch a long long time
Just tryin' to kill the pain

But lovers always come and lovers always go
An no one's really sure who's lettin' go today
Walking away

If we could take the time
to lay it on the line
I could rest my head
Just knowin' that you were mine
All mine
So if you want to love me
then darlin' don't refrain
Or I'll just end up walkin'
In the cold November rain

Do you need some time...on your own
Do you need some time...all alone
Everybody needs some time...
on their own
Don't you know you need some time...all alone

I know it's hard to keep an open heart
When even friends seem out to harm you
But if you could heal a broken heart
Wouldn't time be out to charm you

Sometimes I need some time...on my own
Sometimes I need some time...all alone
Everybody needs some time...
on their own
Don't you know you need some time...all alone

And when your fears subside
And shadows still remain
I know that you can love me
When there's no one left to blame
So never mind the darkness
We still can find a way
'Cause nothin' lasts forever
Even cold November rain

Don't ya think that you need somebody
Don't ya think that you need someone
Everybody needs somebody
You're not the only one
You're not the only one


Guns N' Roses - Lluvia de noviembre

Cuando miro dentro de tus ojos
Puedo ver un amor contenido
Pero cariño cuando te tengo
No sabes que siento lo mismo

Porque nada dura por siempre
Y nosotros dos sabemos que el corazón puede cambiar
Y es difícil tener una vela
En esta fría lluvia de noviembre

Hemos estado a través de este "auch" un largo, largo tiempo
Simplemente tratando de matar el dolor

Pero los amantes siempre vienen y los amantes siempre se van
Y nadie está realmente seguro de a quien está dejando ir hoy
Alejándose

Si pudiéramos tomar el tiempo
Para dejarlo en la línea
Podría descansar mi cabeza
Simplemente sabiendo que fuiste mía
Toda mía
Pues si quieres amarme
Entonces cariño no contengas
O simplemente terminaré caminando
En la fría lluvia de noviembre

Tu necesitas tiempo... en ti misma
Tu necesitas tiempo... sola
Todos necesitan algo de tiempo
Para si mismos
No sabes que necesitas algo de tiempo... sola

Sé que es difícil tener un corazón abierto
Cuando hasta los amigos parecen herirte
Pero si pudieras curar un corazón roto
No habría tiempo fuera de encantarte

A veces necesito tiempo... para mi solo
A veces necesito tiempo... solo
Todos necesitan algo de tiempo
Para si mismos
No sabes que necesitas algo de tiempo... sola

Y cuando temes hundirte
Y las sombras aún permanecen
Se que puedes amarme
Cuando no hay nadie a quien culpar
Pues no importa la oscuridad
Aún podemos encontrar un camino
Porque nada dura por siempre
Hasta la fría lluvia de noviembre

No pienses que necesitas a alguien
No pienses que necesitas a alguien
Todos necesitan a alguien
Tu no eres la única
Tu no eres la única

sábado, 3 de noviembre de 2007

Walking in my shoes...Depeche mode

Una cancion para aquellas personas que apresuran sus lenguas en criticar conductas ajenas... Camina en mis zapatos...




Depeche Mode - Walking in my shoes

I would tell you about the things
They put me through
The pain I’ve been subjected to
But the lord himself would blush
The countless feasts laid at my feet
Forbidden fruits for me to eat
But I think your pulse would start to rush

Now I’m not looking for absolution
Forgiveness for the things I do
But before you come to any conclusions
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes

You’ll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
If you try walking in my shoes

Morality would frown upon
Decency look down upon
The scapegoat fates made of me
But I promise you, my judge and jurors
My intentions couldn’t have been purer
My case is easy to see

I’m not looking for a clearer conscience
Peace of mind after what I’ve been through
And before we talk of repentance
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes

You’ll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes

Now I’m not looking for absolution
Forgiveness for the things I do
But before you come to any conclusions
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes

You’ll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes


Depeche Mode - Caminando en mis zapatos

Te diría sobre las cosas
Que me han hecho pasar
Por el dolor que he tenido
Pero me ruborizaría
De los incontables banquetes que pusieron a mis pies
Las frutas prohibidas para mí
Creo que tu pulso aumentaría

Ahora no estoy buscando perdón
Por las cosas que hago
Pero antes de que llegues a cualquier conclusión
Trata de caminar en mis zapatos
Trata de caminar en mis zapatos

Tropezaras en mis pasos
Tendrás los mismos compromisos que yo tuve
Si tratas de caminar en mis zapatos
Si tratas de caminar en mis zapatos

La moralidad
Reprocharía a la decencia, a
Los destinos hechos de mí
Pero te prometo a ti, al juez y a los miembros del jurado
Que mis intenciones no podrían ser más puras
Mi caso es fácil de ver

No estoy buscando limpiar mi conciencia
Armonía mental después de lo que he pasado
Y antes de que hablemos de arrepentimiento
Trata de caminar en mis zapatos
Trata de caminar en mis zapatos

Tropezaras en mis pasos
Tendrás los mismos compromisos que yo tuve
Si tratas de caminar en mis zapatos
Si tratas de caminar en mis zapatos
Trata de caminar en mis zapatos

Ahora no estoy buscando perdón
Por las cosas que hago
Pero antes de que llegues a cualquier conclusión
Trata de caminar en mis zapatos
Trata de caminar en mis zapatos

Tropezaras en mis pasos
Tendrás los mismos compromisos que yo tuve
Si tratas de caminar en mis zapatos